Sinds het recente terugtrekken van het Amerikaanse leger en de inval van Turkije in Noord-Syrië, zijn de door de Koerden geleidde SDF en het Syrische leger in een strijd verwikkeld met het Turkse leger en door hen gesteunde rebellengroepen. Honderdduizenden mensen zijn door bombardementen en oorlogsgeweld het gebied ontvlucht. De situatie is nijpend en noodhulp dreigt onmogelijk te worden. Door Turkse bombardementen op IS-gevangeniskampen, bewaakt door de Koerden, zijn tevens honderden IS-leden ontsnapt. Zij vormen nu een acute bedreiging voor de Koerden.
Vanavond hebben we een aantal Koerdische Nederlanders gevraagd om een monoloog te houden over wat er gaande is, hoe zij deze situatie ervaren en wat er volgens hen moet gebeuren.
Er is muziek van musici uit de Koerdische volksopera Tosca, gebaseerd op de opera Tosca van Puccini.
De opbrengst van de kaartverkoop komt volledig ten goede aan Heyva Sor. Dit betekent Rode Maan en is het Koerdische Rode Kruis, zij hebben een speciale inzamelingsactie.
Illustratie: Jessie Bragdon
Sprekers
Beri Shalmashi (1983) is een filmmaker en auteur met Iraans-Koerdische roots. Ze ging terug naar Iraaks-Koerdistan om te filmen en te doceren. Haar stukken zijn te lezen in De Volkskrant, De Groene Amsterdammer en de Filmkrant. Ze is adviseur van het Nederlands Filmfonds.
Reber Dosky (1975) is een Iraaks-Koerdisch filmmaker, bekend van onder meer Radio Kobanî, Lokroep en Meryem (2017). Meryem zal vanavond vertoond worden.
Celal Altuntas (1972) is een Turks-Koerdische auteur en maatschappelijk werker. Zijn jeugd in een piepklein Koerdisch dorp beschreef hij in zijn debuutroman Het dorp van de zeven broers (2007).
Sherin Seyda (1986) maakt en modereert programma’s voor De Balie Cinema. Ze heeft Syrisch-Koerdische roots.
Sprekers


Livestream
Misschien ook wat voor jou?
Dit programma maakt deel uit van het festival Forum on European Culture, van 17 – 20 september 2020 in Amsterdam. Tijdens het Forum on European Culture presenteren we de Europese première van Smekelingen. De klassieke tragedie van Aeschylos, vertaald door Hafid Bouazza en voorgedragen door acteurs Gijs Scholten van Aschat, Hans Croiset, Nazmiye Oral en
Het is 25 jaar geleden dat de Bosnische enclave Srebrenica in handen viel van de Serviërs. Dutchbat kon niet voorkomen dat meer dan 8000 mannen en jongens weggevoerd en vermoord werden door Bosnisch-Servische troepen. In ‘De Lamp’ wordt de val van Srebrenica neergezet als Hollands huiskamerdrama. Dutchbat- commandant K. krijgt een lamp cadeau van de


